不同国家或地区专利制度基本相似,但是在审查实务中确存在很大差异,如果不了解该差异,盲目地直接将翻译后的国内申请递交海外,海外申请失败的概率自然也是很高的。
专利审查过程中,影响授权的风险主要是:新创性问题、客体问题,以及说明书支撑度或清楚问题。特别的,客体问题和说明书支撑或清楚问题,不同国家在审查实务时严格度存在差异。拿美国为例,因为客体问题被驳回的案件量并不比因为新创性问题被驳回案件量低。又拿欧洲为例,申请人因为答复说明书支撑问题而“抓耳挠腮”的情况也不难见到。
国内申请往往是以国内审查实务的尺度来撰写的,所以该尺度不并一定能适用海外,进入海外前务必准确评估风险并提前防范。
问:直接将国内申请翻译之后递交美国专利申请,存在什么风险?